George Orwell / Tranzlaty
Il était déjà mort, pensa-t-il Він був уже мертвий, він розмірковувавIl avait l’impression que ce n’était que maintenant qu’il avait fait le pas décisif Здавалося, що лише зараз він зробив рішучий крокIl avait enfin commencé à être capable de formuler ses pensées Він нарешті почав вміти формулювати свої думкиLes conséquences de chaque acte sont incluses dans l’acte lui-même Наслідки кожного діяння закладені в самому діянніWinston a écrit dans son journal : У своєму щоденнику Вінстон записав: Le crime de pensée n’implique pas la mort ; penséecrime, c’est la mort. Мисленнєвий злочин не тягне за собою смерті; Злочин думки - це смерть.Il s’était reconnu comme un homme mort Він упізнав себе як мерцяMaintenant, il est devenu important de rester en vie le plus longtemps possible Тепер стало важливо протриматися в живих якомога довшеDeux doigts de sa main droite étaient tachés d’encre Два пальці його правої руки були заплямовані чорниломC’était exactement le genre de détail qui pourrait vous trahir Це була саме та деталь, яка могла вас зрадити