George Orwell / Tranzlaty
Er war bereits tot, dachte er On już nie żył, pomyślałEs fühlte sich an, als hätte er erst jetzt den entscheidenden Schritt getan Wydawało się, że dopiero teraz zrobił decydujący krokEr hatte endlich begonnen, seine Gedanken formulieren zu können W końcu zaczął być w stanie formułować swoje myśliDie Folgen jeder Handlung sind in der Handlung selbst enthalten Konsekwencje każdego czynu są zawarte w samym akcieWinston schrieb in sein Tagebuch: Winston napisał w swoim pamiętniku:'Gedankenverbrechen führen nicht zum Tod; Gedankenverbrechen IST der Tod.' 'Myślozbrodnia nie pociąga za sobą śmierci; myślozbrodnia JEST śmiercią'.er hatte sich als toter Mann erkannt Rozpoznał siebie jako martwego człowiekaJetzt wurde es wichtig, so lange wie möglich am Leben zu bleiben Teraz ważne stało się, aby pozostać przy życiu tak długo, jak to możliweZwei Finger seiner rechten Hand waren mit Tinte befleckt Dwa palce jego prawej ręki były poplamione atramentemEs war genau die Art von Detail, die Sie verraten könnte Był to dokładnie ten rodzaj szczegółu, który mógł cię zdradzić